Handsome Stewardess

Atenção galera do yuri/GL, aqui está o primeiro episódio desse dorama Taiwanês!

Esse dorama é do ano passado e foi feito por um site de streaming Taiwanês especializado em conteúdo LGBT+ (chamado Gagaoolala)

Confesso que fiquei com bastante receio de legendar esse porque não sei absolutamente nada de mandarim. Quando é japonês, eu pelo menos consigo tirar minhas dúvidas pesquisando pela internet, mas com mandarim eu não sei nem como escrever o que estão falando. A legenda em inglês que usei pra traduzir estava bem esquisita, então é bem provável que tenha várias coisas erradas aí no meio.

Notas:

Satay: prato indonésio. São espetinhos servidos com molho picante.

Ah Gua: gíria de Singapura. Na legenda em inglês tava um xingamento bem tenso, então preferi deixar de um jeito mais literal porque não gosto de usar esse tipo de ofensa.

SEA Games: Jogos do Sudeste Asiático (grande demais pra caber na legenda). Evento multi-desportivo que acontece a cada dois anos envolvendo países do sudeste asiático.

Respondam a enquete de projeto preferido do fansub

Siga o fansub nas redes sociais:

Publicidade

Deixe um comentário

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair /  Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair /  Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair /  Alterar )

Conectando a %s