
(Fiz uma pesquisa sobre interesse em live actions e doramas. Respondam!)
Desculpem a demora. Esse fim de ano está sendo bem corrido com meus assuntos de gente grande, então estou priorizando os projetos mais simples aqui no fansub. Patalliro sempre me demanda muito cuidado e pesquisa, por isso os episódios estão atrasando assim.
Notas do episódio:
A canção Ootone Mujou, a qual Patalliro faz referência, é uma música Enka de 1959. Quem quiser, pode ouví-la aqui.
Patalliro e o Tamanegi fazem trocadilhos com sensu, que significa tanto leque dobrável ( 扇子 ) quanto senso de moda ( センス ). E aí o Patalliro fala pra ele não ousar mostrar um leque uchiwa. Uchiwa ( 団扇 ) é a palavra usada para o leque da esquerda, que não é dobrável, enquanto Sensu ( 扇子 ) é o da direita.

obrigado.
CurtirCurtir
de nada!
CurtirCurtir
Aproveitando a ocasião, eu tenho uma suspeita… Já reparou que o Patalliro se parece um pouco com o saudoso Gugu? E, além do mais, ambos têm a mania de dançar coreografias baseadas em pássaros. Gugu,com seu “Baile Dos Passarinhos”:
E, por outro lado, Patalliro com seu “Dare Ga Koroshita Kukku(Cock)Robin”
(Cock Robin é um pássaro geralmente encontrado nos EUA e na Europa. No Brasil, ele é chamado de Pisco ou Tordo Americano):
CurtirCurtir
Esse comentário mudou a minha vida, agora eu nunca mais verei nem o Gugu nem o Patalliro com os mesmo olhos.
Obrigada.
CurtirCurtido por 1 pessoa